深圳论坛

搜索 高级搜索
百宝箱
 注册 | 找回密码
查看: 6752|回复: 8

[交通] M217路公交报站不识字,长岭陂念成Changlingpo

Rank: 32Rank: 32

参加活动: 0

组织活动: 0

发表于 2018-2-12 12:00 来自:深圳论坛手机版 |显示全部楼层
本帖最后由 txwdx 于 2018-2-12 12:42 编辑

M217路公交报站不识字,“长岭陂”念成Changlingpo。

破、坡等读po,波读bo,其实是白读音。常用字因用得比较多,读音并不跟着历史规律变。
非常用字,一般使用文读音(读书音),读音是跟着历史规律变的。
长岭陂念成Changlingpo,那其他的地名比如“新陂头”怎么办?实际上,有的时候地名是先有音后找字的(尤其是深圳这样的地方),古代乡绅用“陂”不用“坡”,已经说明陂坡读音不同(因为陂坡意思差不多)。

使用道具 举报

回复

Rank: 1

参加活动: 0

组织活动: 0

发表于 2018-2-12 13:07 |显示全部楼层
哈哈,以前我也是读po,看了这个帖才去百度

使用道具 举报

回复

Rank: 1

参加活动: 0

组织活动: 0

发表于 2018-2-12 17:14 |显示全部楼层
长坂坡

使用道具 举报

回复

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

参加活动: 22

组织活动: 0

发表于 2018-2-12 18:08 |显示全部楼层
陂和坡是同音字。
用通常使用的   坡    就好。

使用道具 举报

回复

Rank: 32Rank: 32

参加活动: 0

组织活动: 0

本帖最后由 txwdx 于 2018-2-12 18:25 编辑

实际上,方言中「陂」读pi、bi、bei比较普遍,广韵是彼为切。按音韵变化规律推论,也是pi。
「陂」、「坡」并不同音。
实际上,意义也有一些差别。陂,用于拦水坝式的斜坡比较多。长岭陂本意就是长岭水坝。

陂,po音极少见,疑似名人读了白字,流传至今。

使用道具 举报

回复

Rank: 32Rank: 32

参加活动: 0

组织活动: 0

本帖最后由 txwdx 于 2018-2-12 19:02 编辑

从地理位置上看,长岭陂是龙华和(新安)县城之间的筑于羊台山和塘朗山之间的分水坝。
新陂头是黄江和公明之间新的分水坝的上游一侧。

使用道具 举报

回复

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

参加活动: 0

组织活动: 0

发表于 2018-2-12 20:09 |显示全部楼层
无需安装,手机扫一扫上深圳论坛
这种字应该废除,除了地名,没有啥意义了。

使用道具 举报

回复

Rank: 1

参加活动: 0

组织活动: 0

发表于 2018-3-4 21:07 |显示全部楼层
葵涌也是   有的线路叫葵chong   有的叫葵yong

当地人都叫葵chong    很多外地人过来都蒙

我感觉应该废弃方言   全用普通话

使用道具 举报

回复

Rank: 32Rank: 32

参加活动: 0

组织活动: 0

无需安装,手机扫一扫上深圳论坛
长岭陂读changlingpi,这是普通话。

使用道具 举报

回复

快速回复主题

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

  

     
您需要 登录 后才可以回复,没有帐号?立即注册 使用QQ帐号登录
高级模式意见反馈
fastpost
关闭
111返回顶部